- Good FRIENDS are hard to find, harder to leave, and impossible to forget
- الأصدقاء الحقيقون يصعب إيجادهم ، يصعب تركهم ، ويستحيل نسيانهم
- You can only go as far as you push
- على قدر أهل العزم تأتي العزائم
- ACTIONS speak louder than words
- الأفعال أبلغ من الأقوال
- The HARDEST thing to do is watch the one you love, love somebody else
- أصعب ما على النفس أن ترى من تحب ، يقع في حب شخص آخر ..
- هنا: منتديات ملاك روحي http://www.malak-rouhi.com/vb/t8695.html#post48908
- Friend in need is the friend indeed
- الصديق وقت الضيق هو الصديق الحقيقى
- -----------------------------------------------
- DON'T let the past hold you back, you're missing the good stuff
- لا تجعل الماضي يعيقك ، سيلهيك عن الأمور الجميلة في الحياة
- ---------------------------------------------
- LIFE'S SHORT. If you don't look around once in a while you might miss it
- الحياة قصيرة ، إن لم تستغلها ضاعت عليك الفرصة
- ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
- Some people make the world SPECIAL just by being in it
- بعض الناس يجعلون حياتك سعيدة ، فقط بتواجدهم فيها
- ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
- BEST FRIENDS are the siblings ِAllah didn't give us
- رب أخ لك لم تلده أمك
- ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ
- When it HURTS to look back, and you're SCARED to look ahead,you can look beside you and your BEST FRIEND will be there
- عندما يؤلمك النظر للماضي ، وتخاف مما سيحدث في للمستقبل ، انظر لجانبك ، وصديقك الحميم سيكون هناك ليدعمك
- بعض الحكم مترجمة بالعربية **
- The absent party is not faulty
- الغايب عذره معه
- Actions speak louder than words
- العبرة بالأعمال وليست بالأقوال
- Add fuel to the fire
- يزيد الطين بلة
- Address people in the language they can understand
- خاطب الناس على قدر عقولهم
- Advice is ever in want
- لا خاب من استشار
- After black clouds, clear weather
- كل شدة وتهون،الصبر مفتاح الفرج
- Always has been, always will be
- من شبّ على شيء شاب عليه
- After great effort, he explained that water is water
- وفسّر الماء بعد الجهد بالماء
- Birds of feather flock together
- الطيور على أشكالها تقع
- A chip of the old block
- هذا الشبل من ذاك الأسد
- Charity begins at home
- الأقربون أولى بالمعروف
- Do as you would be done
- عامل الناس كا تحب أن يعاملوك
- with my love
- حكم مترجمة رائعة
- Money
- الـــنـــقـــود
- It can buy a house
- نستطيع شراء المنزل بالنقود
- But not a home
- لكن لا نستطيع شراء عائلة
- It can buy a clock
- نستطيع شراء الساعة
- But not time
- و لكن لا نستطيع شراء الوقت
- It can buy you a position
- نستطيع شراء المنصب
- But it not respect
- لكن لا نستطيع شراء الاحترام
- It can buy you a bed
- نستطيع شراء السرير
- But not sleep
- ولكن لا نستطيع شراء النوم
- It can buy you a book
- نستطيع شراء الكتب
- But not knowledge
- لكن لا نستطيع شراء العلم
- It can buy you medicine
- نستطيع شراء الدواء
- But not health
- و لكن لا نستطيع شراء الصحه
- It can buy you blood
- نستطيع شراء الدم
- But not life
- و لكن لا نستطيع شراء الحياة
- So you see money isn't everything
- فلذلك يجب أن تعرف أن النقود ليست كل شيء
- And it often causes pain and suffering
- و في بعض الأحيان تخلق النقود لنا المعاناة والمشاكل و الألم
- حكم وعبر
- Sayings
- --------------------------------------------------------------------------------
- **
- قـد يـرى الناس الجرح الـذي في رأسـك ولكـنهم لايشعـرون بالألـم الـذي تعانـيه
- People may see your head injured, but they don't feel the pain you suffer from.
- ****
- من جار على شبابه جارت عليه شيخوخته
- Who does wrong in their youth will see the result when they become old
- ****
- سئل حكيم : ما الحكمة؟ فقال : أن تميز بين الذي تعرفه والذي تجهله
- Some asked a wise man: What is wisdom? He said: " Wisdom is differentiating between what you know and what you don't."
- ****
- الثوم لا يفقد رائحته حتى لو غسل بماء الورد
- Garlic dosn't lose its smell even if it is washed with the water of flowers.
- ****
- من وعظ أخاه سراً فقد نصحه ، ومن وعظه علانية فقد فضحه
- Who advises somebody in front of people, he speaks up his secret
- ****
- علمت أن رزقي لا يأخذه غيري ، فاطمأن قلبي
- وعلمت أن عملي لا يقوم به غيري ، فاشتغلت به وحدي
- I knew that my income would not go to anybody else, so I got warmed
- And I knew that my work would not be done by anybody else, so I worked alone
- ****
- كُن عادلاً قبل أن تكون كريماً
- Be just before being open-handed
- ****
- من زاد في حبه لنفسه ، زاد كره الناس له
- Who loves himself very much, people hate him very much, as well.
- ****
- يسخر من الجروح ، كل من لا يعرف الألم
- Everyone that knows not what pain is makes fun of inujuries.
- ****
- أكثر الرجال حكمة ، مَن يظن أنه الأقل حكمة
- The wisest man is that who thinks himself the least wise.
- ****
- اللسان ليس عظماً ، لكنه يكسر العـظام
- Tongues are not bones but they break bones.
- ****
- نمرٌ مفترس أمامك خير من ذئب خائن وراءك
- A fierce tiger before you is better than a disloyal wolf behind you.
- ****
- القـناعة دليل الأمانة ،
- الأمانة دليل الشكر ،
- الشكر دليل الزيادة ،
- الزيادة دليل بقاء النعمة ،
- والحياة دليل الخير كله
- Contentment is an indication of honesty
- Honesty is an indication of acknowledgement
- Acknowledgement is an indication of prospirity
- Prospirity is an indication of blessing stability
- Life is a sign of all goodness
- ****
Pages
▼