@نحن إمة ضيعها > جهل آبناءها....وخيانة حكامها .... وفشل رموزها....وفتاوي مشايخها...! @آطماعكم >تطرفكم>آحقادكم>>>آلسبب...! @وزد فوق ذلك عيوبكم >تغريبة للإ سلام و آلعروبة.....!!!! @إلى متى هذا آلنوم؟ آين همم آلآجداد ...يا آبناء يعرب... ؟

حكم و أمثال انجليزية مترجمة 4

  • Good FRIENDS are hard to find, harder to leave, and impossible to forget

  • الأصدقاء الحقيقون يصعب إيجادهم ، يصعب تركهم ، ويستحيل نسيانهم






  • You can only go as far as you push

  • على قدر أهل العزم تأتي العزائم




  • ACTIONS speak louder than words

  • الأفعال أبلغ من الأقوال






  • The HARDEST thing to do is watch the one you love, love somebody else

  • أصعب ما على النفس أن ترى من تحب ، يقع في حب شخص آخر ..




  • هنا: منتديات ملاك روحي http://www.malak-rouhi.com/vb/t8695.html#post48908





  • Friend in need is the friend indeed

  • الصديق وقت الضيق هو الصديق الحقيقى





  • -----------------------------------------------





  • DON'T let the past hold you back, you're missing the good stuff

  • لا تجعل الماضي يعيقك ، سيلهيك عن الأمور الجميلة في الحياة





  • ---------------------------------------------





  • LIFE'S SHORT. If you don't look around once in a while you might miss it

  • الحياة قصيرة ، إن لم تستغلها ضاعت عليك الفرصة





  • ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ





  • Some people make the world SPECIAL just by being in it

  • بعض الناس يجعلون حياتك سعيدة ، فقط بتواجدهم فيها













  • ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ





  • BEST FRIENDS are the siblings ِAllah didn't give us

  • رب أخ لك لم تلده أمك





  • ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ





  • When it HURTS to look back, and you're SCARED to look ahead,you can look beside you and your BEST FRIEND will be there

  • عندما يؤلمك النظر للماضي ، وتخاف مما سيحدث في للمستقبل ، انظر لجانبك ، وصديقك الحميم سيكون هناك ليدعمك

  • بعض الحكم مترجمة بالعربية **

  • The absent party is not faulty

  • الغايب عذره معه





  • Actions speak louder than words

  • العبرة بالأعمال وليست بالأقوال





  • Add fuel to the fire

  • يزيد الطين بلة





  • Address people in the language they can understand

  • خاطب الناس على قدر عقولهم







  • Advice is ever in want

  • لا خاب من استشار







  • After black clouds, clear weather

  • كل شدة وتهون،الصبر مفتاح الفرج





  • Always has been, always will be

  • من شبّ على شيء شاب عليه





  • After great effort, he explained that water is water

  • وفسّر الماء بعد الجهد بالماء





  • Birds of feather flock together

  • الطيور على أشكالها تقع





  • A chip of the old block

  • هذا الشبل من ذاك الأسد







  • Charity begins at home

  • الأقربون أولى بالمعروف







  • Do as you would be done

  • عامل الناس كا تحب أن يعاملوك







  • with my love

  • حكم مترجمة رائعة



  • Money

  • الـــنـــقـــود



  • It can buy a house

  • نستطيع شراء المنزل بالنقود

  • But not a home

  • لكن لا نستطيع شراء عائلة







  • It can buy a clock

  • نستطيع شراء الساعة

  • But not time

  • و لكن لا نستطيع شراء الوقت







  • It can buy you a position

  • نستطيع شراء المنصب

  • But it not respect

  • لكن لا نستطيع شراء الاحترام







  • It can buy you a bed

  • نستطيع شراء السرير

  • But not sleep

  • ولكن لا نستطيع شراء النوم







  • It can buy you a book

  • نستطيع شراء الكتب

  • But not knowledge

  • لكن لا نستطيع شراء العلم







  • It can buy you medicine

  • نستطيع شراء الدواء

  • But not health

  • و لكن لا نستطيع شراء الصحه







  • It can buy you blood

  • نستطيع شراء الدم

  • But not life

  • و لكن لا نستطيع شراء الحياة









  • So you see money isn't everything

  • فلذلك يجب أن تعرف أن النقود ليست كل شيء

  • And it often causes pain and suffering

  • و في بعض الأحيان تخلق النقود لنا المعاناة والمشاكل و الألم

  • حكم وعبر

  • Sayings

  • --------------------------------------------------------------------------------



  • **

  • قـد يـرى الناس الجرح الـذي في رأسـك ولكـنهم لايشعـرون بالألـم الـذي تعانـيه

  • People may see your head injured, but they don't feel the pain you suffer from.



  • ****

  • من جار على شبابه جارت عليه شيخوخته

  • Who does wrong in their youth will see the result when they become old

  • ****





  • سئل حكيم : ما الحكمة؟ فقال : أن تميز بين الذي تعرفه والذي تجهله

  • Some asked a wise man: What is wisdom? He said: " Wisdom is differentiating between what you know and what you don't."

  • ****





  • الثوم لا يفقد رائحته حتى لو غسل بماء الورد

  • Garlic dosn't lose its smell even if it is washed with the water of flowers.

  • ****





  • من وعظ أخاه سراً فقد نصحه ، ومن وعظه علانية فقد فضحه

  • Who advises somebody in front of people, he speaks up his secret

  • ****





  • علمت أن رزقي لا يأخذه غيري ، فاطمأن قلبي

  • وعلمت أن عملي لا يقوم به غيري ، فاشتغلت به وحدي

  • I knew that my income would not go to anybody else, so I got warmed

  • And I knew that my work would not be done by anybody else, so I worked alone

  • ****





  • كُن عادلاً قبل أن تكون كريماً

  • Be just before being open-handed

  • ****





  • من زاد في حبه لنفسه ، زاد كره الناس له

  • Who loves himself very much, people hate him very much, as well.

  • ****





  • يسخر من الجروح ، كل من لا يعرف الألم

  • Everyone that knows not what pain is makes fun of inujuries.

  • ****





  • أكثر الرجال حكمة ، مَن يظن أنه الأقل حكمة

  • The wisest man is that who thinks himself the least wise.

  • ****





  • اللسان ليس عظماً ، لكنه يكسر العـظام

  • Tongues are not bones but they break bones.

  • ****





  • نمرٌ مفترس أمامك خير من ذئب خائن وراءك

  • A fierce tiger before you is better than a disloyal wolf behind you.

  • ****





  • القـناعة دليل الأمانة ،

  • الأمانة دليل الشكر ،

  • الشكر دليل الزيادة ،

  • الزيادة دليل بقاء النعمة ،

  • والحياة دليل الخير كله

  • Contentment is an indication of honesty

  • Honesty is an indication of acknowledgement

  • Acknowledgement is an indication of prospirity

  • Prospirity is an indication of blessing stability

  • Life is a sign of all goodness

  • ****